Genderwörterbuch: Simultandolmetscher / Simultandolmetscherin
Sie möchten das Wort »Simultandolmetscher« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | Simultandolmetscher | Simultandolmetscher |
Gen | Simultandolmetschers | Simultandolmetscher |
Dat | Simultandolmetscher | Simultandolmetschern |
Akk | Simultandolmetscher | Simultandolmetscher |
♀ | Singular | Plural |
Nom | Simultandolmetscherin | Simultandolmetscherinnen |
Gen | Simultandolmetscherin | Simultandolmetscherinnen |
Dat | Simultandolmetscherin | Simultandolmetscherinnen |
Akk | Simultandolmetscherin | Simultandolmetscherinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{Simultan} + {Dolmetscher}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die Simultandolmetscherin bzw. der -dolmetscher (Nom.), der Simultandolmetscherin bzw. des -dolmetschers (Gen.);
👥 die Simultandolmetscherinnen und -dolmetscher (Nom.), den Simultandolmetscherinnen und -dolmetschern (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Simultandolmetscher/-in (Nom.), *des/der Simultandolmetschers/-in (Gen.)
👥 die Simultandolmetscher/-innen (Nom.), *den Simultandolmetschern/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 der/die Simultandolmetscher(in) (Nom.), *des/der Simultandolmetschers(in) (Gen.)
👥 die Simultandolmetscher(innen) (Nom.), den Simultandolmetscher(inne)n (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
👤 der/die Simultandolmetschende (Nom.), des/der Simultandolmetschenden (Gen.), den/die Simultandolmetschende(n) (Akk.);
👥 Simultandolmetschende (Nom., stark), die Simultandolmetschenden (Nom., schwach), den Simultandolmetschenden (Dat.)
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 der/die SimultandolmetscherIn (Nom.), *des/der SimultandolmetschersIn bzw. *SimultandolmetscherIn (Gen.);
👥 die SimultandolmetscherInnen (Nom.), *den SimultandolmetschernInnen bzw. *SimultandolmetscherInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Simultandolmetscher*in (Nom.), *des*der Simultandolmetschers*in bzw. *Simultandolmetscher*in (Gen.);
👥 die Simultandolmetscher*innen (Nom.), *den Simultandolmetschern*innen bzw. *Simultandolmetscher*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Simultandolmetscher:in (Nom.), *des:der Simultandolmetschers:in bzw. *Simultandolmetscher:in (Gen.);
👥 die Simultandolmetscher:innen (Nom.), *den Simultandolmetschern:innen bzw. *Simultandolmetscher:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Simultandolmetscher_in (Nom.), *des_der Simultandolmetschers_in bzw. *Simultandolmetscher_in (Gen.);
👥 die Simultandolmetscher_innen (Nom.), *den Simultandolmetschern_innen bzw. *Simultandolmetscher_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Simultandolmetschende; Übersetzende
Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
dolmetschende Person; übersetzende Person; dolmetschende Fachkraft; Person, die berufsmäßig (mündliche) Äußerungen in einer fremden Sprache (simultan) übersetzt
Beispielsätze (auf Basis bezogen):
Besser nicht: Vereidigte und gerichtlich zertifizierte Dolmetscher werden vielerorts händeringend gesucht.
Besser so: Vereidigte und gerichtlich zertifizierte dolmetschende Fachkräfte werden vielerorts händeringend gesucht.
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Arabisch-Dolmetscher, Chefdolmetscher, Englisch-Dolmetscher, Französisch-Dolmetscher, Gebärdendolmetscher, Gemeindedolmetscher, Gerichtsdolmetscher, Konferenzdolmetscher, Kulturdolmetscher, Militär-Dolmetscher, Polizeidolmetscher, Schriftdolmetscher, Türkisch-Dolmetscher
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die Simultandolmetscherin bzw. der -dolmetscher | |
Schrägstrichform | der/die Simultandolmetscher/-in | |
Klammerform | der/die Simultandolmetscher(in) | |
Partizipialform | der/die Simultandolmetschende | |
Kurzformen | der*die Simultandolmetscher*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion