Genderwörterbuch: Finanzpartner / Finanzpartnerin

Sie möchten das Wort »Finanzpartner« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

1. Bedeutung: ›Person(engruppe) für gemeinsame Unternehmungen/Verträge‹

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomFinanzpartnerFinanzpartner
GenFinanzpartnersFinanzpartner
DatFinanzpartnerFinanzpartnern
AkkFinanzpartnerFinanzpartner
SingularPlural
NomFinanz­partnerinFinanz­partnerinnen
GenFinanz­partnerinFinanz­partnerinnen
DatFinanz­partnerinFinanz­partnerinnen
AkkFinanz­partnerinFinanz­partnerinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Finanz} + {Partner}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Finanzpartnerin bzw. der -partner (Nom.), der Finanzpartnerin bzw. des -partners (Gen.);
👥 die Finanzpartnerinnen und -partner (Nom.), den Finanzpartnerinnen und -partnern (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Finanzpartner/-in (Nom.), *des/der Finanzpartners/-in (Gen.)
👥 die Finanzpartner/-innen (Nom.), *den Finanzpartnern/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Finanzpartner(in) (Nom.), *des/der Finanzpartners(in) (Gen.)
👥 die Finanzpartner(innen) (Nom.), den Finanzpartner(inne)n (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die FinanzpartnerIn (Nom.), *des/der FinanzpartnersIn bzw. *FinanzpartnerIn (Gen.);
👥 die FinanzpartnerInnen (Nom.), *den FinanzpartnernInnen bzw. *FinanzpartnerInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der/die Finanzpartner*in (Nom.), *des/der Finanzpartners*in bzw. *Finanzpartner*in (Gen.);
👥 die Finanzpartner*innen (Nom.), *den Finanzpartnern*innen bzw. *Finanzpartner*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der/die Finanzpartner:in (Nom.), *des/der Finanzpartners:in bzw. *Finanzpartner:in (Gen.);
👥 die Finanzpartner:innen (Nom.), *den Finanzpartnern:innen bzw. *Finanzpartner:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der/die Finanzpartner_in (Nom.), *des/der Finanzpartners_in bzw. *Finanzpartner_in (Gen.);
👥 die Finanzpartner_innen (Nom.), *den Finanzpartnern_innen bzw. *Finanzpartner_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen):
Partnerschaft; Geschäftsbeziehung

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Mein Geschäftspartner war von Beginn an dabei.

Besser so: Unsere Geschäftsbeziehung begann mit der Firmengründung.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Allianzpartner, Ansprechpartner, Bildungspartner, Bühnenpartner, Bündnispartner, Chatpartner, Dialogpartner, Diskussionspartner, Doppelpartner, Entwicklungspartner, EU-Partner, Europartner, Filmpartner, Finanzierungspartner, Forschungspartner, Fusionspartner, Geschäftspartner, Gesprächspartner, Handelspartner, Hauptpartner, Haupthandelspartner, Industriepartner, Interviewpartner, Juniorpartner, Koalitionspartner, Kooperationspartner, Laufpartner, Medienpartner, NATO-Partner, Netzwerkpartner, Projektpartner, Regierungspartner, Seniorpartner, Servicepartner, Sicherheitspartner, Sozialpartner, Sparringspartner, Spielpartner, Tanzpartner, Tarifpartner, Tauschpartner, Teampartner, Trainingspartner, US-Partner, Verhandlungspartner, Vertragspartner, Vertriebspartner, Werbepartner, Wirtschaftspartner, Wunschpartner

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Finanzpartnerin bzw. der -partner
Schrägstrich­formder/die Finanzpartner/-in
Klammer­formder/die Finanzpartner(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender/die Finanzpartner*in
 grammatikalisch falsch, wird aber als korrekt postuliert (= generisches Femininum wie Kolleg*innen)

Diskussion



ein Service von
Logo correctura