Genderwörterbuch: Fernsehkoch / Fernsehköchin
Sie möchten das Wort »Fernsehkoch« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | Fernsehkoch | Fernsehköche |
Gen | Fernsehkochs | Fernsehköche |
Dat | Fernsehkoch | Fernsehköchen |
Akk | Fernsehkoch | Fernsehköche |
♀ | Singular | Plural |
Nom | Fernsehköchin | Fernsehköchinnen |
Gen | Fernsehköchin | Fernsehköchinnen |
Dat | Fernsehköchin | Fernsehköchinnen |
Akk | Fernsehköchin | Fernsehköchinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{Fernseh} + {Koch}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die Fernsehköchin bzw. der -koch (Nom.), der Fernsehköchin bzw. des -kochs (Gen.);
👥 die Fernsehköchinnen und -köche (Nom.), den Fernsehköchinnen und -köchen (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 *der/die Fernsehkoch/-öchin (Nom.), *des/der Fernsehkochs/-öchin (Gen.)
👥 *die Fernsehköche/-innen (Nom.), *den Fernsehköchen/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 *der/die Fernsehkoch(öchin) (Nom.), *des/der Fernsehkochs(öchin) (Gen.)
👥 *die Fernsehköche(innen) (Nom.), den Fernsehköch(inn)en (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
👤 der/die Fernsehkochende (Nom.), des/der Fernsehkochenden (Gen.), den/die Fernsehkochende(n) (Akk.);
👥 Fernsehkochende (Nom., stark), die Fernsehkochenden (Nom., schwach), den Fernsehkochenden (Dat.)
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 *der/die FernsehkochIn bzw. *FernsehköchIn (Nom.), *des/der FernsehkochsIn bzw. *FernsehköchIn (Gen.);
👥 *die FernsehköcheInnen bzw. *FernsehköchInnen (Nom.), *den FernsehköchenInnen bzw. *FernsehköchInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 *der*die Fernsehkoch*in bzw. *Fernsehköch*in (Nom.), *des*der Fernsehkochs*in bzw. *Fernsehköch*in (Gen.);
👥 *die Fernsehköche*innen bzw. *Fernsehköch*innen (Nom.), *den Fernsehköchen*innen bzw. *Fernsehköch*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 *der:die Fernsehkoch:in bzw. *Fernsehköch:in (Nom.), *des:der Fernsehkochs:in bzw. *Fernsehköch:in (Gen.);
👥 *die Fernsehköche:innen bzw. *Fernsehköch:innen (Nom.), *den Fernsehköchen:innen bzw. *Fernsehköch:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 *der_die Fernsehkoch_in bzw. *Fernsehköch_in (Nom.), *des_der Fernsehkochs_in bzw. *Fernsehköch_in (Gen.);
👥 *die Fernsehköche_innen bzw. *Fernsehköch_innen (Nom.), *den Fernsehköchen_innen bzw. *Fernsehköch_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Fernsehkochende; Küchenpersonal
Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Maître de Cuisine; Chef de Cuisine; für die Küche zuständige Person(en); in der Küche arbeitende Person; Person, die im Kochen und Zubereiten von Speisen ausgebildet ist; Person, die berufsmäßig kocht; Lebensmittel verarbeitende Person
Beispielsätze (auf Basis bezogen):
Besser nicht: Für Köche ist es der Horror, wenn alle Gäste à la carte bestellen.
Besser so: Für das Küchenpersonal ist es der Horror, wenn alle Gäste à la carte bestellen.
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Chefkoch, Drei-Sterne-Koch, Gourmet-Koch, Haubenkoch, Hilfskoch, Hobbykoch, Jahrhundertkoch, Jungkoch, Meisterkoch, Nachwuchskoch, Privatkoch, Profikoch, Promi-Koch, Schiffskoch, Spitzenkoch, Star-Koch, Sterne-Koch, TV-Koch, Vegankoch, Zwei-Sterne-Koch
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die Fernsehköchin bzw. der -koch | |
Schrägstrichform | *der/die Fernsehkoch/-öchin | |
Klammerform | *der/die Fernsehkoch(öchin) | |
Partizipialform | der/die Fernsehkochende | |
Kurzformen | *der*die Fernsehkoch*in bzw. *Fernsehköch*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion