Genderwörterbuch: EU-Gegner / EU-Gegnerin
Sie möchten das Wort »EU-Gegner« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität und mögliche alternative Formulierungen. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
1. Bedeutung: ›Person/Gruppe, die gegen eine Sache/Gruppe eingestellt ist‹
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | EU-Gegner | EU-Gegner |
Gen | EU-Gegners | EU-Gegner |
Dat | EU-Gegner | EU-Gegnern |
Akk | EU-Gegner | EU-Gegner |
♀ | Singular | Plural |
Nom | EU-Gegnerin | EU-Gegnerinnen |
Gen | EU-Gegnerin | EU-Gegnerinnen |
Dat | EU-Gegnerin | EU-Gegnerinnen |
Akk | EU-Gegnerin | EU-Gegnerinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{EU} + {Gegner}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die EU-Gegnerin bzw. der -Gegner (Nom.), der EU-Gegnerin bzw. des -Gegners (Gen.);
👥 die EU-Gegnerinnen und -Gegner (Nom.), den EU-Gegnerinnen und -Gegnern (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 der/die EU-Gegner/-in (Nom.), *des/der EU-Gegners/-in (Gen.)
👥 die EU-Gegner/-innen (Nom.), *den EU-Gegnern/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 der/die EU-Gegner(in) (Nom.), *des/der EU-Gegners(in) (Gen.)
👥 die EU-Gegner(innen) (Nom.), den EU-Gegner(inne)n (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 der/die EU-GegnerIn (Nom.), *des/der EU-GegnersIn bzw. *EU-GegnerIn (Gen.);
👥 die EU-GegnerInnen (Nom.), *den EU-GegnernInnen bzw. *EU-GegnerInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die EU-Gegner*in (Nom.), *des*der EU-Gegners*in bzw. *EU-Gegner*in (Gen.);
👥 die EU-Gegner*innen (Nom.), *den EU-Gegnern*innen bzw. *EU-Gegner*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die EU-Gegner:in (Nom.), *des:der EU-Gegners:in bzw. *EU-Gegner:in (Gen.);
👥 die EU-Gegner:innen (Nom.), *den EU-Gegnern:innen bzw. *EU-Gegner:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 der_die EU-Gegner_in (Nom.), *des_der EU-Gegners_in bzw. *EU-Gegner_in (Gen.);
👥 die EU-Gegner_innen (Nom.), *den EU-Gegnern_innen bzw. *EU-Gegner_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Konkurrenz; Gegenpartei; Widerpart
Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Gegenpartei; konkurrierende Partei
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Abrissgegner, Abtreibungsgegner, AKW-Gegner, Antragsgegner, Armeegegner, Asylgegner, Atomkraftgegner, Atomwaffengegner, Aufbaugegner, Ausbaugegner, Braunkohlegegner, Brexit-Gegner, Castor-Gegner, Euro-Gegner, Europagegner, Flüchtlingsgegner, Flughafengegner, Fluglärmgegner, Freihandelsgegner, Fusionsgegner, G20-Gegner, Gebührengegner, Gentrifizierungsgegner, Gipfelgegner, Globalisierungsgegner, GroKo-Gegner, Hauptgegner, Impfgegner, Initiativgegner, Islamgegner, Jagdgegner, Kernkraftgegner, Kohlegegner, Kremlgegner, Kriegsgegner, Lärmgegner, Nazigegner, Olympia-Gegner, Projektgegner, Prozessgegner, Reformgegner, Regierungsgegner, Regimegegner, Rüstungsgegner, Startbahngegner, Stuttgart-21-Gegner, Systemgegner, Tierversuchsgegner, TTIP-Gegner, Tunnelgegner, Unabhängigkeitsgegner, Unfallgegner, Waffengegner, Windkraftgegner, Wolfsgegner, Zuwanderungsgegner
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die EU-Gegnerin bzw. der -Gegner | |
Schrägstrichform | der/die EU-Gegner/-in | |
Klammerform | der/die EU-Gegner(in) | |
Partizipialform | (keine Form wie der/die Studierende möglich) | |
Kurzformen | der*die EU-Gegner*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion