Genderwörterbuch: Islamkritiker / Islamkritikerin

Sie möchten das Wort »Islamkritiker« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomIslamkritikerIslamkritiker
GenIslamkritikersIslamkritiker
DatIslamkritikerIslamkritikern
AkkIslamkritikerIslamkritiker
SingularPlural
NomIslam­kritikerinIslam­kritikerinnen
GenIslam­kritikerinIslam­kritikerinnen
DatIslam­kritikerinIslam­kritikerinnen
AkkIslam­kritikerinIslam­kritikerinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Islam} + {Kritiker}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Islamkritikerin bzw. der -kritiker (Nom.), der Islamkritikerin bzw. des -kritikers (Gen.);
👥 die Islamkritikerinnen und -kritiker (Nom.), den Islamkritikerinnen und -kritikern (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Islamkritiker/-in (Nom.), *des/der Islamkritikers/-in (Gen.)
👥 die Islamkritiker/-innen (Nom.), *den Islamkritikern/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Islamkritiker(in) (Nom.), *des/der Islamkritikers(in) (Gen.)
👥 die Islamkritiker(innen) (Nom.), den Islamkritiker(inne)n (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
👤 der/die Islamkritisierende (Nom.), des/der Islamkritisierenden (Gen.), den/die Islamkritisierende(n) (Akk.);
👥 Islamkritisierende (Nom., stark), die Islamkritisierenden (Nom., schwach), den Islamkritisierenden (Dat.)

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die IslamkritikerIn (Nom.), *des/der IslamkritikersIn bzw. *IslamkritikerIn (Gen.);
👥 die IslamkritikerInnen (Nom.), *den IslamkritikernInnen bzw. *IslamkritikerInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Islamkritiker*in (Nom.), *des*der Islamkritikers*in bzw. *Islamkritiker*in (Gen.);
👥 die Islamkritiker*innen (Nom.), *den Islamkritikern*innen bzw. *Islamkritiker*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Islamkritiker:in (Nom.), *des:der Islamkritikers:in bzw. *Islamkritiker:in (Gen.);
👥 die Islamkritiker:innen (Nom.), *den Islamkritikern:innen bzw. *Islamkritiker:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Islamkritiker_in (Nom.), *des_der Islamkritikers_in bzw. *Islamkritiker_in (Gen.);
👥 die Islamkritiker_innen (Nom.), *den Islamkritikern_innen bzw. *Islamkritiker_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Islamkritisierende,

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
kritische Stimmen

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Kritiker monieren dies bereits seit Langem.

Besser so: Kritische Stimmen monieren dies bereits seit Langem.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Architekturkritiker, Asylkritiker, Bankenkritiker, Chefkritiker, EU-Kritiker, Eurokritiker, Europakritiker, Fernsehkritiker, Filmkritiker, Fusionskritiker, Gastrokritiker, Gesellschaftskritiker, Globalisierungskritiker, Impfkritiker, Israelkritiker, Kapitalismuskritiker, Kinokritiker, Kirchenkritiker, Kulturkritiker, Kunstkritiker, Literaturkritiker, Medienkritiker, Modekritiker, Musikkritiker, Regierungskritiker, Regimekritiker, Religionskritiker, Restaurantkritiker, Systemkritiker, Theaterkritiker, TV-Kritiker, Wachstumskritiker, Weinkritiker, Windkraftkritiker

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Islamkritikerin bzw. der -kritiker
Schrägstrich­formder/die Islamkritiker/-in
Klammer­formder/die Islamkritiker(in)
Partizipial­formder/die Islamkritisierende
Kurzformender*die Islamkritiker*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura