Genderwörterbuch: Gemeindepriester / Gemeindepriesterin

Sie möchten das Wort »Gemeindepriester« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, Anmerkungen zum Wort, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomGemeinde­priesterGemeinde­priester
GenGemeinde­priestersGemeinde­priester
DatGemeinde­priesterGemeinde­priestern
AkkGemeinde­priesterGemeinde­priester
SingularPlural
NomGemeinde­priesterinGemeinde­priesterinnen
GenGemeinde­priesterinGemeinde­priesterinnen
DatGemeinde­priesterinGemeinde­priesterinnen
AkkGemeinde­priesterinGemeinde­priesterinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Gemeinde} + {Priester}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Gemeindepriesterin bzw. der -priester (Nom.), der Gemeindepriesterin bzw. des -priesters (Gen.);
👥 die Gemeindepriesterinnen und -priester (Nom.), den Gemeindepriesterinnen und -priestern (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Gemeindepriester/-in (Nom.), *des/der Gemeindepriesters/-in (Gen.)
👥 die Gemeindepriester/-innen (Nom.), *den Gemeindepriestern/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Gemeindepriester(in) (Nom.), *des/der Gemeindepriesters(in) (Gen.)
👥 die Gemeindepriester(innen) (Nom.), den Gemeindepriester(inne)n (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die GemeindepriesterIn (Nom.), *des/der GemeindepriestersIn bzw. *GemeindepriesterIn (Gen.);
👥 die GemeindepriesterInnen (Nom.), *den GemeindepriesternInnen bzw. *GemeindepriesterInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Gemeindepriester*in (Nom.), *des*der Gemeindepriesters*in bzw. *Gemeindepriester*in (Gen.);
👥 die Gemeindepriester*innen (Nom.), *den Gemeindepriestern*innen bzw. *Gemeindepriester*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Gemeindepriester:in (Nom.), *des:der Gemeindepriesters:in bzw. *Gemeindepriester:in (Gen.);
👥 die Gemeindepriester:innen (Nom.), *den Gemeindepriestern:innen bzw. *Gemeindepriester:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Gemeindepriester_in (Nom.), *des_der Gemeindepriesters_in bzw. *Gemeindepriester_in (Gen.);
👥 die Gemeindepriester_innen (Nom.), *den Gemeindepriestern_innen bzw. *Gemeindepriester_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Geistliche; Gemeindeälteste; Seelsorgende; Kirchendienende; Dienende Gottes

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
in vielen Religionen als Mittler zwischen Gott und Mensch auftretende Person, die mit besonderen göttlichen Vollmachten ein religiöses Amt ausübt, die eine rituelle Weihe empfangen hat und zu besonderen kultischen Handlungen berechtigt ist

Anmerkung (auf Basis bezogen):

In der katholischen Kirche nennt man Geistliche, die die Priesterweihe empfangen haben, ebenfalls Priester. Priesterinnen sind im Katholizismus bis heute noch nicht erwünscht und zugelassen.

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Die Aufgaben der Priester bestanden unter anderem darin, Orakel zu erteilen.

Besser so: Die priesterlichen Aufgaben bestanden unter anderem darin, Orakel zu erteilen.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Arbeiterpriester, Armenpriester, Aushilfspriester, Diözesanpriester, Dorfpriester, Erzpriester, Fidei-donum-Priester, Götzenpriester, Hilfspriester, Hindu-Priester, Hohepriester, Jesuitenpriester, Kardinalpriester, Leutpriester, Maya-Priester, Neupriester, Oberpriester, Ordenspriester, Schweinepriester, Shinto-Priester, Voodoo-Priester, Weltpriester, Zen-Priester

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Gemeindepriesterin bzw. der -priester
Schrägstrich­formder/die Gemeindepriester/-in
Klammer­formder/die Gemeindepriester(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender*die Gemeindepriester*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura