Genderwörterbuch: Gemeindemitarbeiter / Gemeindemitarbeiterin

Sie möchten das Wort »Gemeindemitarbeiter« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomGemeinde­mitarbeiterGemeinde­mitarbeiter
GenGemeinde­mitarbeitersGemeinde­mitarbeiter
DatGemeinde­mitarbeiterGemeinde­mitarbeitern
AkkGemeinde­mitarbeiterGemeinde­mitarbeiter
SingularPlural
NomGemeinde­mitarbeiterinGemeinde­mitarbeiterinnen
GenGemeinde­mitarbeiterinGemeinde­mitarbeiterinnen
DatGemeinde­mitarbeiterinGemeinde­mitarbeiterinnen
AkkGemeinde­mitarbeiterinGemeinde­mitarbeiterinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Gemeinde} + {Mitarbeiter}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Gemeindemitarbeiterin bzw. der -mitarbeiter (Nom.), der Gemeindemitarbeiterin bzw. des -mitarbeiters (Gen.);
👥 die Gemeindemitarbeiterinnen und -mitarbeiter (Nom.), den Gemeindemitarbeiterinnen und -mitarbeitern (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Gemeindemitarbeiter/-in (Nom.), *des/der Gemeindemitarbeiters/-in (Gen.)
👥 die Gemeindemitarbeiter/-innen (Nom.), *den Gemeindemitarbeitern/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Gemeindemitarbeiter(in) (Nom.), *des/der Gemeindemitarbeiters(in) (Gen.)
👥 die Gemeindemitarbeiter(innen) (Nom.), den Gemeindemitarbeiter(inne)n (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
👤 der/die Gemeindemitarbeitende (Nom.), des/der Gemeindemitarbeitenden (Gen.), den/die Gemeindemitarbeitende(n) (Akk.);
👥 Gemeindemitarbeitende (Nom., stark), die Gemeindemitarbeitenden (Nom., schwach), den Gemeindemitarbeitenden (Dat.)

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die GemeindemitarbeiterIn (Nom.), *des/der GemeindemitarbeitersIn bzw. *GemeindemitarbeiterIn (Gen.);
👥 die GemeindemitarbeiterInnen (Nom.), *den GemeindemitarbeiternInnen bzw. *GemeindemitarbeiterInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Gemeindemitarbeiter*in (Nom.), *des*der Gemeindemitarbeiters*in bzw. *Gemeindemitarbeiter*in (Gen.);
👥 die Gemeindemitarbeiter*innen (Nom.), *den Gemeindemitarbeitern*innen bzw. *Gemeindemitarbeiter*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Gemeindemitarbeiter:in (Nom.), *des:der Gemeindemitarbeiters:in bzw. *Gemeindemitarbeiter:in (Gen.);
👥 die Gemeindemitarbeiter:innen (Nom.), *den Gemeindemitarbeitern:innen bzw. *Gemeindemitarbeiter:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Gemeindemitarbeiter_in (Nom.), *des_der Gemeindemitarbeiters_in bzw. *Gemeindemitarbeiter_in (Gen.);
👥 die Gemeindemitarbeiter_innen (Nom.), *den Gemeindemitarbeitern_innen bzw. *Gemeindemitarbeiter_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Gemeindemitarbeitende; Arbeitskraft; Teammitglied; Team; Kollegium; Personal; Teammitglieder; Werktätige; Beschäftigte; Angestellte; Belegschaft; Arbeitnehmende

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Angehöriger eines Betriebs, Unternehmens, Konzerns bzw. einer Firma

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Ich schätze engagierte Mitarbeiter.

Besser so: Ich schätze es, wenn sich jemand engagiert./Ich schätze Mitarbeitende, die sich engagieren.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Außendienstmitarbeiter, Bahn-Mitarbeiter, Bankmitarbeiter, Bauhofmitarbeiter, Behördenmitarbeiter, BND-Mitarbeiter, Botschaftsmitarbeiter, CIA-Mitarbeiter, Flughafenmitarbeiter, Geheimdienstmitarbeiter, Hotelmitarbeiter, IT-Mitarbeiter, Kadermitarbeiter, Klinikmitarbeiter, Museumsmitarbeiter, NSA-Mitarbeiter, Opel-Mitarbeiter, Postmitarbeiter, Produktionsmitarbeiter, Projektmitarbeiter, Rathausmitarbeiter, Regierungsmitarbeiter, Security-Mitarbeiter, Servicemitarbeiter, Sicherheitsmitarbeiter, Stadtmitarbeiter, Telekom-Mitarbeiter, UN-Mitarbeiter, Vertriebsmitarbeiter, Verwaltungsmitarbeiter

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Gemeindemitarbeiterin bzw. der -mitarbeiter
Schrägstrich­formder/die Gemeindemitarbeiter/-in
Klammer­formder/die Gemeindemitarbeiter(in)
Partizipial­formder/die Gemeindemitarbeitende
Kurzformender*die Gemeindemitarbeiter*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura