Genderwörterbuch: Freelance-Übersetzer / Freelance-Übersetzerin
Sie möchten das Wort »Freelance-Übersetzer« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | Freelance-Übersetzer | Freelance-Übersetzer |
Gen | Freelance-Übersetzers | Freelance-Übersetzer |
Dat | Freelance-Übersetzer | Freelance-Übersetzern |
Akk | Freelance-Übersetzer | Freelance-Übersetzer |
♀ | Singular | Plural |
Nom | Freelance-Übersetzerin | Freelance-Übersetzerinnen |
Gen | Freelance-Übersetzerin | Freelance-Übersetzerinnen |
Dat | Freelance-Übersetzerin | Freelance-Übersetzerinnen |
Akk | Freelance-Übersetzerin | Freelance-Übersetzerinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{Freelance} + {Übersetzer}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die Freelance-Übersetzerin bzw. der -Übersetzer (Nom.), der Freelance-Übersetzerin bzw. des -Übersetzers (Gen.);
👥 die Freelance-Übersetzerinnen und -Übersetzer (Nom.), den Freelance-Übersetzerinnen und -Übersetzern (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Freelance-Übersetzer/-in (Nom.), *des/der Freelance-Übersetzers/-in (Gen.)
👥 die Freelance-Übersetzer/-innen (Nom.), *den Freelance-Übersetzern/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 der/die Freelance-Übersetzer(in) (Nom.), *des/der Freelance-Übersetzers(in) (Gen.)
👥 die Freelance-Übersetzer(innen) (Nom.), den Freelance-Übersetzer(inne)n (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
👤 der/die Freelance-Übersetzende (Nom.), des/der Freelance-Übersetzenden (Gen.), den/die Freelance-Übersetzende(n) (Akk.);
👥 Freelance-Übersetzende (Nom., stark), die Freelance-Übersetzenden (Nom., schwach), den Freelance-Übersetzenden (Dat.)
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 der/die Freelance-ÜbersetzerIn (Nom.), *des/der Freelance-ÜbersetzersIn bzw. *Freelance-ÜbersetzerIn (Gen.);
👥 die Freelance-ÜbersetzerInnen (Nom.), *den Freelance-ÜbersetzernInnen bzw. *Freelance-ÜbersetzerInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Freelance-Übersetzer*in (Nom.), *des*der Freelance-Übersetzers*in bzw. *Freelance-Übersetzer*in (Gen.);
👥 die Freelance-Übersetzer*innen (Nom.), *den Freelance-Übersetzern*innen bzw. *Freelance-Übersetzer*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Freelance-Übersetzer:in (Nom.), *des:der Freelance-Übersetzers:in bzw. *Freelance-Übersetzer:in (Gen.);
👥 die Freelance-Übersetzer:innen (Nom.), *den Freelance-Übersetzern:innen bzw. *Freelance-Übersetzer:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Freelance-Übersetzer_in (Nom.), *des_der Freelance-Übersetzers_in bzw. *Freelance-Übersetzer_in (Gen.);
👥 die Freelance-Übersetzer_innen (Nom.), *den Freelance-Übersetzern_innen bzw. *Freelance-Übersetzer_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Freelance-Übersetzende,
Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Person, die berufsmäßig Übersetzungen anfertigt; Person, die einen Text übersetzt hat
Beispielsätze (auf Basis bezogen):
Besser nicht: Die Autorinnen der Studie empfehlen daher vom Staat finanzierte Übersetzer.
Besser so: Die Autorinnen der Studie empfehlen daher vom Staat finanzierte Übersetzende.
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Bibelübersetzer, Diplom-Übersetzer, Fachübersetzer, Literaturübersetzer, Lyrikübersetzer, Online-Übersetzer, Simultanübersetzer
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die Freelance-Übersetzerin bzw. der -Übersetzer | |
Schrägstrichform | der/die Freelance-Übersetzer/-in | |
Klammerform | der/die Freelance-Übersetzer(in) | |
Partizipialform | der/die Freelance-Übersetzende | |
Kurzformen | der*die Freelance-Übersetzer*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion