Genderwörterbuch: EU-Beamte / EU-Beamtin

Sie möchten das Wort »EU-Beamte« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, Anmerkungen zum Wort, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomEU-BeamteEU-Beamten
GenEU-BeamtenEU-Beamten
DatEU-BeamtenEU-Beamten
AkkEU-BeamtenEU-Beamten
SingularPlural
NomEU-BeamtinEU-Beamtinnen
GenEU-BeamtinEU-Beamtinnen
DatEU-BeamtinEU-Beamtinnen
AkkEU-BeamtinEU-Beamtinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{EU} + {Beamte}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die EU-Beamtin bzw. der -Beamte (Nom.), der EU-Beamtin bzw. des -Beamten (Gen.);
👥 die EU-Beamtinnen und -Beamten (Nom.), den EU-Beamtinnen und -Beamten (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 *der/die EU-Beamte/-in (Nom.), *des/der EU-Beamten/-in (Gen.)
👥 *die EU-Beamten/-innen (Nom.), *den EU-Beamten/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 *der/die EU-Beamte(in) (Nom.), *des/der EU-Beamten(in) (Gen.)
👥 die EU-Beamt(inn)en (Nom.), den EU-Beamt(inn)en (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
👤 der/die EU-beamtete (Nom.), des/der EU-beamteten (Gen.), den/die EU-beamtete(n) (Akk.);
👥 EU-beamtete (Nom., stark), die EU-beamteten (Nom., schwach), den EU-beamteten (Dat.)

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 *der/die EU-BeamteIn bzw. *EU-BeamtIn (Nom.), *des/der EU-BeamtenIn bzw. *EU-BeamtIn (Gen.);
👥 *die EU-BeamtenInnen bzw. *EU-BeamtInnen (Nom.), *den EU-BeamtenInnen bzw. *EU-BeamtInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 *der*die EU-Beamte*in bzw. *EU-Beamt*in (Nom.), *des*der EU-Beamten*in bzw. *EU-Beamt*in (Gen.);
👥 *die EU-Beamten*innen bzw. *EU-Beamt*innen (Nom.), *den EU-Beamten*innen bzw. *EU-Beamt*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 *der:die EU-Beamte:in bzw. *EU-Beamt:in (Nom.), *des:der EU-Beamten:in bzw. *EU-Beamt:in (Gen.);
👥 *die EU-Beamten:innen bzw. *EU-Beamt:innen (Nom.), *den EU-Beamten:innen bzw. *EU-Beamt:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 *der_die EU-Beamte_in bzw. *EU-Beamt_in (Nom.), *des_der EU-Beamten_in bzw. *EU-Beamt_in (Gen.);
👥 *die EU-Beamten_innen bzw. *EU-Beamt_innen (Nom.), *den EU-Beamten_innen bzw. *EU-Beamt_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
EU-beamtete; Verbeamtete; Beamtenschaft; Bedienstete

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Person im Beamtenstatus; verbeamtete Person

Anmerkung (auf Basis bezogen):

Beamtin ist üblich, doch eigentlich nicht nötig. Der/die Beamte ist eine Substantivierung von frühneuhochdeutsch beam[p]t, das ›mit einem Amt betraut‹ bedeutet und damit geschlechtsneutral ist. Die heute korrekte Partizipform vom Verb beamten wäre Beamtete, das nur amtssprachlich verwendet wird, weshalb sich vermutlich parallel dazu Beamtin ausgebildet hat. In der erweiterten Form Verbeamtete ist es allerdings allgemein gebräuchlich.

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Viele Beamte werden in den nächsten Jahren in den Ruhestand treten.

Besser so: Viele verbeamtete Personen werden in den nächsten Jahren in den Ruhestand treten.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Bahnbeamte, Bezirksbeamte, BKA-Beamte, Bundesbeamte, Chefbeamte, Ehrenbeamte, Ermittlungsbeamte, Exekutivbeamte, Feuerwehrbeamte, Finanzbeamte, Forstbeamte, Geheimdienstbeamte, Gerichtsbeamte, Gesundheitsbeamte, Grenzbeamte, Justizbeamte, Justizvollzugsbeamte, Kontaktbeamte, Kriminalbeamte, Kripobeamte, Landesbeamte, LKA-Beamte, Ministerialbeamte, Naturschutzbeamte, Polizeibeamte, Polizeivollzugsbeamte, Postbeamte, Regierungsbeamte, SEK-Beamte, Sicherheitsbeamte, Spitzenbeamte, Staatsbeamte, Stadtbeamte, Standesbeamte, Steuerbeamte, Streifenbeamte, Verwaltungsbeamte, Vollstreckungsbeamte, Vollzugsbeamte, Wahlbeamte, Zivilbeamte, Zollbeamte

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie EU-Beamtin bzw. der -Beamte
Schrägstrich­form*der/die EU-Beamte/-in
Klammer­form*der/die EU-Beamte(in)
Partizipial­form
Kurzformen*der*die EU-Beamte*in bzw. *EU-Beamt*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura