Genderwörterbuch: Erasmus-Student / Erasmus-Studentin

Sie möchten das Wort »Erasmus-Student« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomErasmus-­StudentErasmus-­Studenten
GenErasmus-­StudentenErasmus-­Studenten
DatErasmus-­StudentenErasmus-­Studenten
AkkErasmus-­StudentenErasmus-­Studenten
SingularPlural
NomErasmus-­StudentinErasmus-­Studentinnen
GenErasmus-­StudentinErasmus-­Studentinnen
DatErasmus-­StudentinErasmus-­Studentinnen
AkkErasmus-­StudentinErasmus-­Studentinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Erasmus} + {Student}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Erasmus-Studentin bzw. der -Student (Nom.), der Erasmus-Studentin bzw. des -Studenten (Gen.);
👥 die Erasmus-Studentinnen und -Studenten (Nom.), den Erasmus-Studentinnen und -Studenten (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Erasmus-Student/-in (Nom.), *des/der Erasmus-Studenten/-in (Gen.)
👥 *die Erasmus-Studenten/-innen (Nom.), *den Erasmus-Studenten/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Erasmus-Student(in) (Nom.), *des/der Erasmus-Studenten(in) (Gen.)
👥 die Erasmus-Student(inn)en (Nom.), den Erasmus-Student(inn)en (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
👤 der/die Erasmus-Studierende (Nom.), des/der Erasmus-Studierenden (Gen.), den/die Erasmus-Studierende(n) (Akk.);
👥 Erasmus-Studierende (Nom., stark), die Erasmus-Studierenden (Nom., schwach), den Erasmus-Studierenden (Dat.)

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die Erasmus-StudentIn (Nom.), *des/der Erasmus-StudentenIn bzw. *Erasmus-StudentIn (Gen.);
👥 *die Erasmus-StudentenInnen bzw. *Erasmus-StudentInnen (Nom.), *den Erasmus-StudentenInnen bzw. *Erasmus-StudentInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Erasmus-Student*in (Nom.), *des*der Erasmus-Studenten*in bzw. *Erasmus-Student*in (Gen.);
👥 *die Erasmus-Studenten*innen bzw. *Erasmus-Student*innen (Nom.), *den Erasmus-Studenten*innen bzw. *Erasmus-Student*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Erasmus-Student:in (Nom.), *des:der Erasmus-Studenten:in bzw. *Erasmus-Student:in (Gen.);
👥 *die Erasmus-Studenten:innen bzw. *Erasmus-Student:innen (Nom.), *den Erasmus-Studenten:innen bzw. *Erasmus-Student:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Erasmus-Student_in (Nom.), *des_der Erasmus-Studenten_in bzw. *Erasmus-Student_in (Gen.);
👥 *die Erasmus-Studenten_innen bzw. *Erasmus-Student_innen (Nom.), *den Erasmus-Studenten_innen bzw. *Erasmus-Student_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Erasmus-Studierende; Studi (Jargon)

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
studierende Person

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Studenten müssen viel lesen.

Besser so: Wer studiert, muss viel lesen.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Architekturstudent, Austauschstudent, Informatikstudent, Jurastudent, Kunststudent, Langzeitstudent, Lehramtsstudent, Masterstudent, Medizinstudent, Mitstudent, Musikstudent, Sportstudent, Werkstudent

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Erasmus-Studentin bzw. der -Student
Schrägstrich­formder/die Erasmus-Student/-in
Klammer­formder/die Erasmus-Student(in)
Partizipial­formder/die Erasmus-Studierende
Kurzformender*die Erasmus-Student*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura