Genderwörterbuch: Spanien-Urlauber / Spanien-Urlauberin

Sie möchten das Wort »Spanien-Urlauber« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomSpanien-­UrlauberSpanien-­Urlauber
GenSpanien-­UrlaubersSpanien-­Urlauber
DatSpanien-­UrlauberSpanien-­Urlaubern
AkkSpanien-­UrlauberSpanien-­Urlauber
SingularPlural
NomSpanien-­UrlauberinSpanien-­Urlauberinnen
GenSpanien-­UrlauberinSpanien-­Urlauberinnen
DatSpanien-­UrlauberinSpanien-­Urlauberinnen
AkkSpanien-­UrlauberinSpanien-­Urlauberinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Spanien} + {Urlauber}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Spanien-Urlauberin bzw. der -Urlauber (Nom.), der Spanien-Urlauberin bzw. des -Urlaubers (Gen.);
👥 die Spanien-Urlauberinnen und -Urlauber (Nom.), den Spanien-Urlauberinnen und -Urlaubern (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Spanien-Urlauber/-in (Nom.), *des/der Spanien-Urlaubers/-in (Gen.)
👥 die Spanien-Urlauber/-innen (Nom.), *den Spanien-Urlaubern/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Spanien-Urlauber(in) (Nom.), *des/der Spanien-Urlaubers(in) (Gen.)
👥 die Spanien-Urlauber(innen) (Nom.), den Spanien-Urlauber(inne)n (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die Spanien-UrlauberIn (Nom.), *des/der Spanien-UrlaubersIn bzw. *Spanien-UrlauberIn (Gen.);
👥 die Spanien-UrlauberInnen (Nom.), *den Spanien-UrlaubernInnen bzw. *Spanien-UrlauberInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Spanien-Urlauber*in (Nom.), *des*der Spanien-Urlaubers*in bzw. *Spanien-Urlauber*in (Gen.);
👥 die Spanien-Urlauber*innen (Nom.), *den Spanien-Urlaubern*innen bzw. *Spanien-Urlauber*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Spanien-Urlauber:in (Nom.), *des:der Spanien-Urlaubers:in bzw. *Spanien-Urlauber:in (Gen.);
👥 die Spanien-Urlauber:innen (Nom.), *den Spanien-Urlaubern:innen bzw. *Spanien-Urlauber:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Spanien-Urlauber_in (Nom.), *des_der Spanien-Urlaubers_in bzw. *Spanien-Urlauber_in (Gen.);
👥 die Spanien-Urlauber_innen (Nom.), *den Spanien-Urlaubern_innen bzw. *Spanien-Urlauber_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Reisende

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Urlaub Verbringende

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Urlauber geben besonders viel Geld pro Tag aus.

Besser so: Im Urlaub wird besonders viel Geld pro Tag ausgegeben.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Abenteuerurlauber, Ägypten-Urlauber, Aktivurlauber, Australien-Urlauber, Autourlauber, Badeurlauber, Campingurlauber, Dauerurlauber, Familienurlauber, Ferienhausurlauber, FKK-Urlauber, Frankreich-Urlauber, Griechenland-Urlauber, Herbsturlauber, Italien-Urlauber, Kreuzfahrturlauber, Kurzurlauber, Langzeiturlauber, Luxusurlauber, Mallorca-Urlauber, Osterurlauber, Österreich-Urlauber, Ostsee-Urlauber, Outdoor-Urlauber, Partyurlauber, Pauschalurlauber, Radurlauber, Skiurlauber, Sommerurlauber, Späturlauber, Spontanurlauber, Strandurlauber, Tauchurlauber, Thailand-Urlauber, Tunesien-Urlauber, Türkei-Urlauber, Wanderurlauber, Wellnessurlauber, Winterurlauber, Wochenendurlauber, Wohnmobil-Urlauber

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Spanien-Urlauberin bzw. der -Urlauber
Schrägstrich­formder/die Spanien-Urlauber/-in
Klammer­formder/die Spanien-Urlauber(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender*die Spanien-Urlauber*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura