Genderwörterbuch: Kulturchrist / Kulturchristin
Sie möchten das Wort »Kulturchrist« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität und mögliche alternative Formulierungen. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | Kulturchrist | Kulturchristen |
Gen | Kulturchristen | Kulturchristen |
Dat | Kulturchristen | Kulturchristen |
Akk | Kulturchristen | Kulturchristen |
♀ | Singular | Plural |
Nom | Kulturchristin | Kulturchristinnen |
Gen | Kulturchristin | Kulturchristinnen |
Dat | Kulturchristin | Kulturchristinnen |
Akk | Kulturchristin | Kulturchristinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{Kultur} + {Christ}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die Kulturchristin bzw. der -christ (Nom.), der Kulturchristin bzw. des -christen (Gen.);
👥 die Kulturchristinnen und -christen (Nom.), den Kulturchristinnen und -christen (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Kulturchrist/-in (Nom.), *des/der Kulturchristen/-in (Gen.)
👥 *die Kulturchristen/-innen (Nom.), *den Kulturchristen/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 der/die Kulturchrist(in) (Nom.), *des/der Kulturchristen(in) (Gen.)
👥 die Kulturchrist(inn)en (Nom.), den Kulturchrist(inn)en (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 der/die KulturchristIn (Nom.), *des/der KulturchristenIn bzw. *KulturchristIn (Gen.);
👥 *die KulturchristenInnen bzw. *KulturchristInnen (Nom.), *den KulturchristenInnen bzw. *KulturchristInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Kulturchrist*in (Nom.), *des*der Kulturchristen*in bzw. *Kulturchrist*in (Gen.);
👥 *die Kulturchristen*innen bzw. *Kulturchrist*innen (Nom.), *den Kulturchristen*innen bzw. *Kulturchrist*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Kulturchrist:in (Nom.), *des:der Kulturchristen:in bzw. *Kulturchrist:in (Gen.);
👥 *die Kulturchristen:innen bzw. *Kulturchrist:innen (Nom.), *den Kulturchristen:innen bzw. *Kulturchrist:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Kulturchrist_in (Nom.), *des_der Kulturchristen_in bzw. *Kulturchrist_in (Gen.);
👥 *die Kulturchristen_innen bzw. *Kulturchrist_innen (Nom.), *den Kulturchristen_innen bzw. *Kulturchrist_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Anhängende des Christentums; Menschen christlichen Glaubens
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Antichrist, Neuchrist, Nichtchrist, Ordenschrist
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die Kulturchristin bzw. der -christ | |
Schrägstrichform | der/die Kulturchrist/-in | |
Klammerform | der/die Kulturchrist(in) | |
Partizipialform | (keine Form wie der/die Studierende möglich) | |
Kurzformen | der*die Kulturchrist*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion