Genderwörterbuch: Kirchenfunktionär / Kirchenfunktionärin
Sie möchten das Wort »Kirchenfunktionär« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität und mögliche alternative Formulierungen. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | Kirchenfunktionär | Kirchenfunktionäre |
Gen | Kirchenfunktionärs | Kirchenfunktionäre |
Dat | Kirchenfunktionär | Kirchenfunktionären |
Akk | Kirchenfunktionär | Kirchenfunktionäre |
♀ | Singular | Plural |
Nom | Kirchenfunktionärin | Kirchenfunktionärinnen |
Gen | Kirchenfunktionärin | Kirchenfunktionärinnen |
Dat | Kirchenfunktionärin | Kirchenfunktionärinnen |
Akk | Kirchenfunktionärin | Kirchenfunktionärinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{Kirchen} + {Funktionär}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die Kirchenfunktionärin bzw. der -funktionär (Nom.), der Kirchenfunktionärin bzw. des -funktionärs (Gen.);
👥 die Kirchenfunktionärinnen und -funktionäre (Nom.), den Kirchenfunktionärinnen und -funktionären (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Kirchenfunktionär/-in (Nom.), *des/der Kirchenfunktionärs/-in (Gen.)
👥 *die Kirchenfunktionäre/-innen (Nom.), *den Kirchenfunktionären/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 der/die Kirchenfunktionär(in) (Nom.), *des/der Kirchenfunktionärs(in) (Gen.)
👥 *die Kirchenfunktionäre(innen) (Nom.), den Kirchenfunktionär(inn)en (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 der/die KirchenfunktionärIn (Nom.), *des/der KirchenfunktionärsIn bzw. *KirchenfunktionärIn (Gen.);
👥 *die KirchenfunktionäreInnen bzw. *KirchenfunktionärInnen (Nom.), *den KirchenfunktionärenInnen bzw. *KirchenfunktionärInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Kirchenfunktionär*in (Nom.), *des*der Kirchenfunktionärs*in bzw. *Kirchenfunktionär*in (Gen.);
👥 *die Kirchenfunktionäre*innen bzw. *Kirchenfunktionär*innen (Nom.), *den Kirchenfunktionären*innen bzw. *Kirchenfunktionär*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Kirchenfunktionär:in (Nom.), *des:der Kirchenfunktionärs:in bzw. *Kirchenfunktionär:in (Gen.);
👥 *die Kirchenfunktionäre:innen bzw. *Kirchenfunktionär:innen (Nom.), *den Kirchenfunktionären:innen bzw. *Kirchenfunktionär:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Kirchenfunktionär_in (Nom.), *des_der Kirchenfunktionärs_in bzw. *Kirchenfunktionär_in (Gen.);
👥 *die Kirchenfunktionäre_innen bzw. *Kirchenfunktionär_innen (Nom.), *den Kirchenfunktionären_innen bzw. *Kirchenfunktionär_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Beauftragte; Bevollmächtigte; Delegierte; Deputierte; Bedienstete
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Agrarfunktionär, Arbeitgeberfunktionär, Ärztefunktionär, Führungsfunktionär, Fußballfunktionär, Gewerkschaftsfunktionär, Kulturfunktionär, Multifunktionär, Parteifunktionär, Politfunktionär, Polizeifunktionär, Spitzenfunktionär, Sportfunktionär, Staatsfunktionär, Verbandsfunktionär, Vereinsfunktionär, Wirtschaftsfunktionär, Wissenschaftsfunktionär
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die Kirchenfunktionärin bzw. der -funktionär | |
Schrägstrichform | der/die Kirchenfunktionär/-in | |
Klammerform | der/die Kirchenfunktionär(in) | |
Partizipialform | (keine Form wie der/die Studierende möglich) | |
Kurzformen | der*die Kirchenfunktionär*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion