Genderwörterbuch: Europa-Optimist / Europa-Optimistin

Sie möchten das Wort »Europa-Optimist« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, Anmerkungen zum Wort, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomEuropa-­OptimistEuropa-­Optimisten
GenEuropa-­OptimistenEuropa-­Optimisten
DatEuropa-­OptimistenEuropa-­Optimisten
AkkEuropa-­OptimistenEuropa-­Optimisten
SingularPlural
NomEuropa-­OptimistinEuropa-­Optimistinnen
GenEuropa-­OptimistinEuropa-­Optimistinnen
DatEuropa-­OptimistinEuropa-­Optimistinnen
AkkEuropa-­OptimistinEuropa-­Optimistinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Europa} + {Optimist}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Europa-Optimistin bzw. der -Optimist (Nom.), der Europa-Optimistin bzw. des -Optimisten (Gen.);
👥 die Europa-Optimistinnen und -Optimisten (Nom.), den Europa-Optimistinnen und -Optimisten (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Europa-Optimist/-in (Nom.), *des/der Europa-Optimisten/-in (Gen.)
👥 *die Europa-Optimisten/-innen (Nom.), *den Europa-Optimisten/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Europa-Optimist(in) (Nom.), *des/der Europa-Optimisten(in) (Gen.)
👥 die Europa-Optimist(inn)en (Nom.), den Europa-Optimist(inn)en (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die Europa-OptimistIn (Nom.), *des/der Europa-OptimistenIn bzw. *Europa-OptimistIn (Gen.);
👥 *die Europa-OptimistenInnen bzw. *Europa-OptimistInnen (Nom.), *den Europa-OptimistenInnen bzw. *Europa-OptimistInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Europa-Optimist*in (Nom.), *des*der Europa-Optimisten*in bzw. *Europa-Optimist*in (Gen.);
👥 *die Europa-Optimisten*innen bzw. *Europa-Optimist*innen (Nom.), *den Europa-Optimisten*innen bzw. *Europa-Optimist*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Europa-Optimist:in (Nom.), *des:der Europa-Optimisten:in bzw. *Europa-Optimist:in (Gen.);
👥 *die Europa-Optimisten:innen bzw. *Europa-Optimist:innen (Nom.), *den Europa-Optimisten:innen bzw. *Europa-Optimist:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Europa-Optimist_in (Nom.), *des_der Europa-Optimisten_in bzw. *Europa-Optimist_in (Gen.);
👥 *die Europa-Optimisten_innen bzw. *Europa-Optimist_innen (Nom.), *den Europa-Optimisten_innen bzw. *Europa-Optimist_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
lebensbejahender, zuversichtlicher Mensch; von Optimismus erfüllter Mensch; Person, die eine positive Lebenseinstellung hat, die vor allem die guten Seiten der Dinge sieht

Anmerkung (auf Basis bezogen):

Scherzhaft bezeichnet man optimistische Menschen auch als Personen, die sich ergebende Schwierigkeiten unterschätzen.

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Mit seinem Wahlsieg hatten nicht einmal Optimisten gerechnet.

Besser so: Mit seinem Wahlsieg hatten nicht einmal optimistische Menschen gerechnet.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Berufsoptimist, Daueroptimist, Fortschrittoptimist, Kulturoptimist, Superoptimist, Zweckoptimist

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Europa-Optimistin bzw. der -Optimist
Schrägstrich­formder/die Europa-Optimist/-in
Klammer­formder/die Europa-Optimist(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender*die Europa-Optimist*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura