Genderwörterbuch: Dönerverkäufer / Dönerverkäuferin
Sie möchten das Wort »Dönerverkäufer« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, Anmerkungen zum Wort, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.
Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):
♂ | Singular | Plural |
Nom | Dönerverkäufer | Dönerverkäufer |
Gen | Dönerverkäufers | Dönerverkäufer |
Dat | Dönerverkäufer | Dönerverkäufern |
Akk | Dönerverkäufer | Dönerverkäufer |
♀ | Singular | Plural |
Nom | Dönerverkäuferin | Dönerverkäuferinnen |
Gen | Dönerverkäuferin | Dönerverkäuferinnen |
Dat | Dönerverkäuferin | Dönerverkäuferinnen |
Akk | Dönerverkäuferin | Dönerverkäuferinnen |
Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):
{Döner} + {Verkäufer}
Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:
Paarform:
👤 die Dönerverkäuferin bzw. der -verkäufer (Nom.), der Dönerverkäuferin bzw. des -verkäufers (Gen.);
👥 die Dönerverkäuferinnen und -verkäufer (Nom.), den Dönerverkäuferinnen und -verkäufern (Dat.)
Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Dönerverkäufer/-in (Nom.), *des/der Dönerverkäufers/-in (Gen.)
👥 die Dönerverkäufer/-innen (Nom.), *den Dönerverkäufern/-innen (Dat.)
Klammerform:
👤 der/die Dönerverkäufer(in) (Nom.), *des/der Dönerverkäufers(in) (Gen.)
👥 die Dönerverkäufer(innen) (Nom.), den Dönerverkäufer(inne)n (Dat.)
Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:
Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich
Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):
Binnenmajuskel:
👤 der/die DönerverkäuferIn (Nom.), *des/der DönerverkäufersIn bzw. *DönerverkäuferIn (Gen.);
👥 die DönerverkäuferInnen (Nom.), *den DönerverkäufernInnen bzw. *DönerverkäuferInnen (Dat.)
Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Dönerverkäufer*in (Nom.), *des*der Dönerverkäufers*in bzw. *Dönerverkäufer*in (Gen.);
👥 die Dönerverkäufer*innen (Nom.), *den Dönerverkäufern*innen bzw. *Dönerverkäufer*innen (Dat.)
Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Dönerverkäufer:in (Nom.), *des:der Dönerverkäufers:in bzw. *Dönerverkäufer:in (Gen.);
👥 die Dönerverkäufer:innen (Nom.), *den Dönerverkäufern:innen bzw. *Dönerverkäufer:innen (Dat.)
Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Dönerverkäufer_in (Nom.), *des_der Dönerverkäufers_in bzw. *Dönerverkäufer_in (Gen.);
👥 die Dönerverkäufer_innen (Nom.), *den Dönerverkäufern_innen bzw. *Dönerverkäufer_innen (Dat.)
Ausweichmöglichkeiten:
Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Handeltreibende; (Verkaufsperson)
Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
kaufmännisch tätige Person
Anmerkung (auf Basis bezogen):
Die Partizipialform Verkaufende ist bildbar, erscheint aber eher fraglich.
Beispielsätze (auf Basis bezogen):
Besser nicht: Sie sind beide gute Verkäufer.
Besser so: Beide können sehr gut verkaufen.
Weitere Wörter zu dieser Basis:
Ausverkäufer, Autoverkäufer, Automobilverkäufer, Blumenverkäufer, Drogenverkäufer, Eisverkäufer, Fachverkäufer, Fischverkäufer, Flohmarktverkäufer, Gemüseverkäufer, Immobilienverkäufer, Kioskverkäufer, Lebensmittelverkäufer, Leerverkäufer, Losverkäufer, Möbelverkäufer, Obstverkäufer, Online-Verkäufer, Privatverkäufer, Rosenverkäufer, Schuhverkäufer, Seelenverkäufer, Selbstverkäufer, Souvenirverkäufer, Sportartikelverkäufer, Strandverkäufer, Straßenverkäufer, Telefonverkäufer, Ticketverkäufer, Uhrenverkäufer, Versicherungsverkäufer, Waffenverkäufer, Wiederverkäufer, Wurstverkäufer, Würstchenverkäufer, Zeitungsverkäufer
zurück zur Suche des Genderwörterbuchs
Statistische Angaben
Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):
Realisierungsform | Beispiel | Realisierungsgrad |
---|
Paarform | die Dönerverkäuferin bzw. der -verkäufer | |
Schrägstrichform | der/die Dönerverkäufer/-in | |
Klammerform | der/die Dönerverkäufer(in) | |
Partizipialform | (keine Form wie der/die Studierende möglich) | |
Kurzformen | der*die Dönerverkäufer*in | |
grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert |
Diskussion