Genderwörterbuch: Computerlinguist / Computerlinguistin

Sie möchten das Wort »Computerlinguist« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, mögliche alternative Formulierungen und Beispielsätze.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomComputer­linguistComputer­linguisten
GenComputer­linguistenComputer­linguisten
DatComputer­linguistenComputer­linguisten
AkkComputer­linguistenComputer­linguisten
SingularPlural
NomComputer­linguistinComputer­linguistinnen
GenComputer­linguistinComputer­linguistinnen
DatComputer­linguistinComputer­linguistinnen
AkkComputer­linguistinComputer­linguistinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Computer} + {Linguist}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Computerlinguistin bzw. der -linguist (Nom.), der Computerlinguistin bzw. des -linguisten (Gen.);
👥 die Computerlinguistinnen und -linguisten (Nom.), den Computerlinguistinnen und -linguisten (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Computerlinguist/-in (Nom.), *des/der Computerlinguisten/-in (Gen.)
👥 *die Computerlinguisten/-innen (Nom.), *den Computerlinguisten/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Computerlinguist(in) (Nom.), *des/der Computerlinguisten(in) (Gen.)
👥 die Computerlinguist(inn)en (Nom.), den Computerlinguist(inn)en (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die ComputerlinguistIn (Nom.), *des/der ComputerlinguistenIn bzw. *ComputerlinguistIn (Gen.);
👥 *die ComputerlinguistenInnen bzw. *ComputerlinguistInnen (Nom.), *den ComputerlinguistenInnen bzw. *ComputerlinguistInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der/die Computerlinguist*in (Nom.), *des/der Computerlinguisten*in bzw. *Computerlinguist*in (Gen.);
👥 *die Computerlinguisten*innen bzw. *Computerlinguist*innen (Nom.), *den Computerlinguisten*innen bzw. *Computerlinguist*innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der/die Computerlinguist_in (Nom.), *des/der Computerlinguisten_in bzw. *Computerlinguist_in (Gen.);
👥 *die Computerlinguisten_innen bzw. *Computerlinguist_innen (Nom.), *den Computerlinguisten_innen bzw. *Computerlinguist_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Umschreibungen (auf Basis bezogen):
Forschende im Gebiet der Linguistik/Sprachwissenschaft

Beispielsätze (auf Basis bezogen):

Besser nicht: Sowohl bei den Psychologen als auch bei den Linguisten herrscht kein Konsens zum Thema Basisemotionen.

Besser so: Bei den Forschenden sowohl der Psychologie als auch der Linguistik herrscht kein Konsens zum Thema Basisemotionen.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Ethnolinguist, Medienlinguist, Psycholinguist, Soziolinguist

zurück zur Suche des Genderwörterbuch

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Computerlinguistin bzw. der -linguist
Schrägstrich­formder/die Computerlinguist/-in
Klammer­formder/die Computerlinguist(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender/die Computerlinguist*in
 grammatikalisch falsch, wird aber als korrekt postuliert (= generisches Femininum wie Kolleg*innen)
ein Service von
Logo correctura