Genderwörterbuch: Portier / Portierin

Sie möchten das Wort »Portier« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität, Anmerkungen zum Wort und mögliche alternative Formulierungen. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomPortierPortiers
GenPortiersPortiers
DatPortierPortiers
AkkPortierPortiers
♀/?SingularPlural
NomPortierinPortierinnen
GenPortierinPortierinnen
DatPortierinPortierinnen
AkkPortierinPortierinnen


Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Portierin bzw. der Portier (Nom.), der Portierin bzw. des Portiers (Gen.);
👥 die Portierinnen und Portiers (Nom.), den Portierinnen und Portiers (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Portier/-in (Nom.), *des/der Portiers/-in (Gen.)
👥 *die Portiers/-innen (Nom.), *den Portiers/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Portier(in) (Nom.), *des/der Portiers(in) (Gen.)
👥 *die Portiers(innen) (Nom.), *den Portiers(innen) (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die PortierIn (Nom.), *des/der PortiersIn bzw. *PortierIn (Gen.);
👥 *die PortiersInnen bzw. *PortierInnen (Nom.), *den PortiersInnen bzw. *PortierInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Portier*in (Nom.), *des*der Portiers*in bzw. *Portier*in (Gen.);
👥 *die Portiers*innen bzw. *Portier*innen (Nom.), *den Portiers*innen bzw. *Portier*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Portier:in (Nom.), *des:der Portiers:in bzw. *Portier:in (Gen.);
👥 *die Portiers:innen bzw. *Portier:innen (Nom.), *den Portiers:innen bzw. *Portier:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Portier_in (Nom.), *des_der Portiers_in bzw. *Portier_in (Gen.);
👥 *die Portiers_innen bzw. *Portier_innen (Nom.), *den Portiers_innen bzw. *Portier_innen (Dat.)

Anmerkung:

Die Form Portierin wird vom Duden (Rechtschreibung) genannt, erscheint allerdings recht ungewöhnlich. Womöglich lässt sich auf Pförtnerin ausweichen. Portiersfrau (Duden Synonymwörterbuch) hat eine andere Bedeutung und erscheint keine geeignete Variante.

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Hotelportier, Nachtportier

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Portierin bzw. der Portier
Schrägstrich­formder/die Portier/-in
Klammer­formder/die Portier(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender*die Portier*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion


N. N.: portier fehlt (18.08.2021 15:18)

Torsten Siever: Jetzt nicht mehr – danke: https://www.genderator.app/wb/portier/ (25.08.2021 11:52)
antworten

N. N.: Guten Tag, Sie gendern Wörter aus anderen Sprachen, z.B. soll es Ihrer Auffassung nach zum Portier eine Portierin geben. Das habe ich noch in keinem französischen Wörterbuch gefunden. (04.08.2022 16:57)

Torsten Siever: Wenn Sie den deutschen Wortschatz analysieren oder kennenlernen wollen, sollten Sie auch ein deutsches Wörterbuch in die Hand nehmen. Im Französischen wird gegendert, allerdings nicht mit -in. Wenn Sie sich dafür näher interessieren: https://shop.gfds.de/produkt/60278/. Worauf Sie womöglich hinweisen möchten: In Sprachen, in denen Substantive kein Genus haben (wie Engl.), ist ein Gendern im Deutschen tatsächlich mitunter fraglich, s. etwa https://www.genderator.app/wb/user/. S. Diskussion dort. (04.08.2022 18:24)
antworten



ein Service von
Logo correctura