Genderwörterbuch: Aushilfspfarrer / Aushilfspfarrerin

Sie möchten das Wort »Aushilfspfarrer« geschickt und korrekt gendern? In diesem Wörterbucheintrag des Genderwörterbuchs finden Sie sämtliche möglichen Formen, Informationen zur Grammatikalität und mögliche alternative Formulierungen. Hilfe zu dieser Seite erhalten Sie hier.

Flexionsparadigmen (männl./generische und weibl./movierte Form):

SingularPlural
NomAushilfs­pfarrerAushilfs­pfarrer
GenAushilfs­pfarrersAushilfs­pfarrer
DatAushilfs­pfarrerAushilfs­pfarrern
AkkAushilfs­pfarrerAushilfs­pfarrer
SingularPlural
NomAushilfs­pfarrerinAushilfs­pfarrerinnen
GenAushilfs­pfarrerinAushilfs­pfarrerinnen
DatAushilfs­pfarrerinAushilfs­pfarrerinnen
AkkAushilfs­pfarrerinAushilfs­pfarrerinnen


Informationen zur Wortbildung (vereinfacht):

{Aushilfs} + {Pfarrer}

Geschlecht berücksichtigende (»gendergerechte«) Bezeichnungen:

Paarform:
👤 die Aushilfspfarrerin bzw. der -pfarrer (Nom.), der Aushilfspfarrerin bzw. des -pfarrers (Gen.);
👥 die Aushilfspfarrerinnen und -pfarrer (Nom.), den Aushilfspfarrerinnen und -pfarrern (Dat.)

Schrägstrichschreibung:
👤 der/die Aushilfspfarrer/-in (Nom.), *des/der Aushilfspfarrers/-in (Gen.)
👥 die Aushilfspfarrer/-innen (Nom.), *den Aushilfspfarrern/-innen (Dat.)

Klammerform:
👤 der/die Aushilfspfarrer(in) (Nom.), *des/der Aushilfspfarrers(in) (Gen.)
👥 die Aushilfspfarrer(innen) (Nom.), den Aushilfspfarrer(inne)n (Dat.)

Geschlechtsneutrale Bezeichnungen:

Partizipialform:
nicht bildbar oder nicht bedeutungsgleich

Kurzbezeichnungen (nicht amtlich):

Binnenmajuskel:
👤 der/die AushilfspfarrerIn (Nom.), *des/der AushilfspfarrersIn bzw. *AushilfspfarrerIn (Gen.);
👥 die AushilfspfarrerInnen (Nom.), *den AushilfspfarrernInnen bzw. *AushilfspfarrerInnen (Dat.)

Gendersternchen / Genderstar (nicht binär):
👤 der*die Aushilfspfarrer*in (Nom.), *des*der Aushilfspfarrers*in bzw. *Aushilfspfarrer*in (Gen.);
👥 die Aushilfspfarrer*innen (Nom.), *den Aushilfspfarrern*innen bzw. *Aushilfspfarrer*innen (Dat.)

Genderdoppelpunkt (nicht binär):
👤 der:die Aushilfspfarrer:in (Nom.), *des:der Aushilfspfarrers:in bzw. *Aushilfspfarrer:in (Gen.);
👥 die Aushilfspfarrer:innen (Nom.), *den Aushilfspfarrern:innen bzw. *Aushilfspfarrer:innen (Dat.)

Gendergap (nicht binär):
👤 der_die Aushilfspfarrer_in (Nom.), *des_der Aushilfspfarrers_in bzw. *Aushilfspfarrer_in (Gen.);
👥 die Aushilfspfarrer_innen (Nom.), *den Aushilfspfarrern_innen bzw. *Aushilfspfarrer_innen (Dat.)

Ausweichmöglichkeiten:

Ersatzformen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
Pfarrperson; Geistliche

Umschreibungen (auf Basis bezogen) (nicht für Rechtstexte):
vorstehende Person einer kirchlichen Gemeinde; einer Gemeinde oder Pfarrei vorstehende Geistliche einer christlichen Kirche

Weitere Wörter zu dieser Basis:

Diakoniepfarrer, Dompfarrer, Dorfpfarrer, Fernsehpfarrer, Flüchtlingspfarrer, Gefängnispfarrer, Gemeindepfarrer, Grossmünsterpfarrer, Hochschulpfarrer, Jugendpfarrer, Krankenhauspfarrer, Kräuterpfarrer, Kriegspfarrer, Künstlerpfarrer, Landpfarrer, Landespfarrer, Militärpfarrer, Münsterpfarrer, Oberpfarrer, Ortspfarrer, Ruhestandspfarrer, Schulpfarrer, Stadionpfarrer, Stadtpfarrer, Stadtjugendpfarrer, Stadtkirchenpfarrer, Stiftspfarrer, Studentenpfarrer, Weinpfarrer

zurück zur Suche des Genderwörterbuchs

Statistische Angaben

Abgeschnitten haben die geschlechtergerechten Varianten in Bezug auf ihre Grammatikalität wie folgt (bezogen auf alle Kasus und Numeri):

Reali­sie­rungs­formBeispielReali­sie­rungs­grad
Paarformdie Aushilfspfarrerin bzw. der -pfarrer
Schrägstrich­formder/die Aushilfspfarrer/-in
Klammer­formder/die Aushilfspfarrer(in)
Partizipial­form(keine Form wie der/die Studierende möglich)
Kurzformender*die Aushilfspfarrer*in
 grammatisch falsch oder generisches Femininum (Ärzt*innen), bei Kurzformen von Dritten als korrekt postuliert

Diskussion



ein Service von
Logo correctura